一向都不喜歡甚麼年頭要定下大計等等,
要定大計,2月1號可以,10月30號也可以,
而我今年事業上的新開始,就在今天!
雖然報讀了日語教師研修班,
但一直以為自己不可能找到教職
(日語比我強的人多的是,而且native speaker始終較吃香),
加上又一直以為自己最適合的工作不會是教書,
因為很怕「教」人,
以為自己甚麼都懂、都是正確那高高在上的樣子實在太欠揍了!
所以喜歡學多過教。
一向都不喜歡甚麼年頭要定下大計等等,
要定大計,2月1號可以,10月30號也可以,
而我今年事業上的新開始,就在今天!
雖然報讀了日語教師研修班,
但一直以為自己不可能找到教職
(日語比我強的人多的是,而且native speaker始終較吃香),
加上又一直以為自己最適合的工作不會是教書,
因為很怕「教」人,
以為自己甚麼都懂、都是正確那高高在上的樣子實在太欠揍了!
所以喜歡學多過教。
經常有人向我說某某的日語說得很好,
而跟我說這些話的人大多不懂日語,
我很好奇,為何一個不懂日語的人又曉得別人說得好?
他們大多回答道,因為說得好像很流利,
我便說,流利不等於正確,
可以很流利地說錯所有話。
剛才找資料時,給我看到這個網頁,
提供免費互助學習外語的平台,
你用外語寫網誌,由母語人士評改,